Because she wanted to immortalize her childhood memories, Ingrid St-Pierre created instrumental soundtracks of these little moments in her life. So here it is offering Ludmilaa nice collection of ten pieces that she sees as “film music”.
We couldn’t speak to Ingrid St-Pierre without talking to her about her much noticed and appreciated time at Star Academy, last Sunday. The singer delivered a very beautiful medley, in the company of a few academicians, which greatly touched the public, including Professor Gregory Charles.
“Coming off stage, I was really moved,” says Ingrid. Something happened inside of me. […] I’m glad they dared to keep it simple. It’s hard on TV, when everything is going fast. We want pyrotechnics and dancers, because we want to keep our world. Minimalism, we think it does not pass. But crime, he must be given a chance at minimalism! »
Minimalism, Ingrid St-Pierre offers it again on Ludmila. The project first saw the light of day during the sessions for his album small beachreleased in 2019. Between takes, Ingrid sometimes strummed little melodies she had in her head.
“Philip [Brault, le réalisateur] asked me what it was, recalls Ingrid. He told me it was good and maybe we could do something with it. »
At the same time, Ingrid wrote short texts – for a collection that she hopes to publish eventually. After wondering if she could mix the two projects, the musician instead decided to go ahead with an instrumental album. “It’s film music,” she says of Ludmila. I see it as a picture music album. »
Thus, for each of the tracks on the album, the singer-songwriter had very specific images in mind. [voir autre texte]. Even if she doesn’t plan to release a music video for each of the songs on the album, Ingrid St-Pierre will release the music video for the wonderers.
“I worked with two artists who make animation in stop motion, she says. I’m a big fan of Wes Anderson and I really saw his aesthetics on this piece. It’s a mini short. »
Those who wish to see Ingrid St-Pierre in a solo show will have to be patient. Officially, the singer-songwriter has not planned a new tour before next winter. “But there may be some special shows that will take place with collaborators to materialize this album,” she adds with a smile.
In mid-April, Ingrid will take part in the tribute tour to Georges Brassens, The pranks of the songnot. “It’s the first time I’ll be touring with other people for another project,” she says. It’s such a beautiful world, a fabulous team. Michel Rivard, Luc Delarocellière, Saratoga and Valérie Blais will accompany him on stage.
The Scrapbook Ludmila is on sale. For info: ingridstpierre.com.
“The film I have in my head is a grand piano going down to the bottom of the water. It’s a water song. I grew up on the edge of the water, the big lake where I grew up, where I learned to swim, where my grandfather learned to swim. A ctenophore is a luminous bug that lives at the bottom of the water. Sometimes I imagine myself living at the bottom of Lake Témiscouata, which is one of the deepest in Quebec. »
“In my grandmother’s house, there was a blue room. On the floral quilt of the bed was a rag doll my grandmother had named Lumina. Later, I realized that it was Ludmilla and that she was referring to the ballerina Ludmilla Chiriaeff, who founded Les Grandes Ballets Canadiens de Montréal. The funny thing is that my mother is a painter and she has been painting ballerinas for years. There is too much synchronicity in all of this. »
“It’s a nod to all those years when I started singing in churches. I was doing church songs and Latin songs. Also, my grandmother called me Loulou. In the song, I could have said “la-la-la”, but I made “lou-lou-lou”. It’s a little nod to my nickname. There are lots of little secrets in the songs. »
“It’s my way of looking at life. I’m the girl who trips on a rock in a funny way. [rires] I sometimes wondered when do you become an adult? I’m 37 and I’ve decided I don’t care. I welcome this way of marveling that comes from my mother. I feel like I’m going to have six and a half years in my head all my life and that’s okay. »
Hat ru cho Namiko ngủ
“It means ‘lullaby for Namiko to sleep’ in Vietnamese. My mother-in-law Quyen had come to my house at some point and she started singing that lullaby in Vietnamese. I recorded it and added a piano over it. This album is my childhood, but it’s also the childhood of my little ones [qui ont un an et six ans]. My boyfriend is Vietnamese and they carry this double culture. »
“It’s just a suspended moment. It’s a little more abstract, that one. A moment full of sweetness. I had written that one morning in my mother’s glass roof in Cabano. An improvisation one early morning. »
“I’ve always had trouble with that, the starts, the last times. There is something very melancholic about it. The last times turn my heart. It’s a piece on it. »
I collect you
“I have always been a collector. When I was little, I collected rocks, bugs… alive and dead! I still have some pinned at my mom’s. [rires] Still there, I keep small memories. I have plenty of Polo [son garçon], words he said to me. I write everything, his accidental poetry. In the room, we hear Polo saying: I love you mom. You can hear his voice a little. My best collection of all my life is my son’s collection. »
When I was little, I counted the time in small fruits. School was ending, it was strawberry time. After that, it was time for raspberries, then hazelnuts. Just before, it was fern time. Then there were the blueberries, the apples and it was time to start school again! For me, my space-time was a space of berries [rires]. This piece is therefore the mini-Ingrid picking strawberries. »
The big skies
One thing that I find hard in Montreal is the size of the skies. In the Bas-du-Fleuve, the skies are great. To see far is extraordinary. I find it difficult here. »
… his touching song Twineswhich addresses Alzheimer’s
“Every time people come to talk to me about it, it throws me a little on the ground. They deliver me something big. People share bits of their life with me… When I wrote that, I was all alone in my living room. I had just heard the news for my grandmother [elle était atteinte d’Alzheimer], which was so important in my life. I was alone at home. I had difficulty assimilating that. I took the piano. What I sang was just what I experienced. »
“I left that in my stuff. At some point, I pulled the song out. And I was a little “pushed” to put it on the album! I rarely write the songs to make an album, actually. »
“I am sorely lacking in modesty in my music. I surrender. Those who know me well can’t believe it. “See you wrote that! “. I don’t write to touch people. It’s very selfish, all that! […] It fills me with joy [que les gens soient touchés], it overwhelms me. This is where everything makes sense. At the end of the line, there is something happening. »
… his room My white haired friend in Master key
“I was so happy to do this! I am a child of Master key, these are tunes that I used to sing to my children. And there, to write my own song which ends up in an episode… We watched it the other time, Polo and Namiko [ses deux enfants]. I was moved… I wrote it! I have pushed my luck a bit about what I wanted to say. He’s my white-haired friend. I have always put forward this kind of beauty, intergenerational friendship. I thought it was cool to talk about a friendship, you don’t know if it’s a grandparent. Master key, it’s the right platform to advocate these values. It’s very gentle and it makes me very proud to do this project. »
… go on tour again
“Before, I wanted at all costs to go and play in Europe. This is a project that still tempts me. Namiko is starting to look a bit older. I wanted to wait for her to grow up a bit. There, we will bring this back to the table. […] The next tour, we’re going to see people everywhere. The last time, I couldn’t go to Abitibi or Saguenay. We’re going to do a really big tour this time. […] I remember I was breastfeeding Namiko [lors de la dernière tournée]. My cellist had a baby too. We were backstage and we were pumping milk before the show! Before, we had a drink. And there, we were drawing milk! [rires] We adapted the tour and people welcomed that very well. They were very nice, very understanding. »