The Central Boards of Directors of Primary and Secondary of Catalonia assure that “in the centers there is no problem with the language”
The Catalan schools will comply “with everything that determines current legislation“. This was expressed this Monday in an appearance at the Parliament the representatives of the Central Boards of Directors of Primary and Secondary Education Centers de Catalunya to questions about his opinion regarding the resolution of the Supreme Court that ratifies the judgment of the Superior Court of Justice of Catalonia (TSJC) that establishes a 25% quota of Spanish in Catalan classrooms.
Arturo Ramírez Varela has been in charge of setting the position, which has been very clear: “We will comply with everything determined by current legislation.” “We will comply with what is determined in a timely manner,” he insisted.
The directors of Catalan schools have also emphasized that “up to now, the language has not been a cause of concern in educational centers”, and have stressed that the results of the competence tests that are carried out in the 6th grade of primary and 4th year of ESO show in the linguistic field similar results between Catalan and Spanish. “There are no differences or they are minimal. One year in favor of one language, the next in favor of the other,” explained Ramírez. “In the centers there are no no problem with the language “, he insisted. In fact, the evaluation report of the competency tests of 4th ESO last year, 2020/2021, reflects that the average score of the Catalan language is 76.5 while that of Spanish is of 78. “A difference of 1.5 points that allows to continue affirming that the Catalan educational system provides a comparable knowledge of the two languages at the end of compulsory education”, points out the report of the Higher Council of Assessment of the Educational System of the Generalitat .
Last week, the ‘minister’ of Education, Josep González Cambray, asked by letter to the directors of the educational centers not to change their linguistic project: “We want you to continue working exactly as before”.
‘Celáa Law’ versus ‘Wert Law’
Now the TSJC should be the one that would have to move tab and decide how the sentence is executed, how that 25% is transferred to the classrooms and applied. The matter is of enormous legal complexity. One of the keys will be the current education law, the Lomloe or ‘Celáa law’, that forces the students to know Catalan and Spanish perfectly when they finish the compulsory secondary stage. It is something that happens in the classrooms of Catalonia, the reality of the day to day. La Lomloe adds that if a student has gaps in either of the two languages, they should have reinforcement classes.
On the other hand, the law prior to this regulation, the ‘ley worth’, no longer in force, established that “Spanish is the vehicular language of education throughout the State and the co-official languages are also in the respective autonomous communities, in accordance with their statutes and applicable regulations.” That same law included many articles that were later annulled by the Constitutional Court.